Saltar capçalera
 

Informació del registre del sistema

Utilitzeu l'ordre següent per a mostrar la informació del registre del sistema:

Missatge

Problema i solucions

account is unavailable:

Same account name be used.

El compte de l'usuari està deshabilitat. Això podria ser degut a que utilitza el mateix nom de compte que l'administrador.

account is unavailable:

The authentication password is not set up.

El compte de l'usuari està deshabilitat. Això podria ser degut a que no s'ha establert la contrasenya d'autenticació i que només està establert el compte de xifratge.

account is unavailable:

encryption is impossible.

No es pot realitzar el xifratge i es deshabilita el compte. Això podria ser degut a que:

  • L'opció de seguretat no està instal·lada.

  • No s'ha especificat la contrasenya de xifratge.

add_sess_IPv4: bad trap <IPv4 address> community <community name>

L'adreça IPv4 (0.0.0.0.) no està disponible quan el tipus d'accés a la comunitat és TRAP. Per a la destinació TRAP, especifiqueu l'adreça IPv4.

add_sess_IPv6: bad trap <IPv6 address> community <community name>

L'adreça IPv6 [::] no està disponible quan el tipus d'accés a la comunitat és TRAP. Per a la destinació TRAP, especifiqueu l'adreça IPv6.

add_sess_IPv4: community <community name> already defined.

Ja existeix el mateix nom de comunitat. Utilitzeu un altre nom de comunitat.

add_sess_IPv6: community <community name> already defined.

Ja existeix el mateix nom de comunitat. Utilitzeu un altre nom de comunitat.

add_sess_IPX: bad trap <IPX address> community <community name>

L'adreça IPX (00:00:00:00:00:00) no està disponible quan el tipus d'accés a la comunitat és TRAP. Per a la destinació TRAP, especifiqueu l'adreça IPX.

add_sess_ipx: community <communityname> already defined.

Ja existeix el mateix nom de comunitat. Utilitzeu un altre nom de comunitat.

adjust time server <NTP server name> offset: xx sec.

ncsd indica el temps del servidor NTP i si l'hora del rellotge del sistema està establerta o no.

NTP Server: nom del servidor NTP

offset: número de segons de retard (un número inferior si s'especifica un temps per avançat)

authenticated

El sol·licitant està autenticat.

authenticating

El sol·licitant s'està autenticant amb el punt d'accés (EAP o WPA).

Authentication mode mismatch

El mode d'autenticació del punt d'accés és diferent del mode d'autenticació del sol·licitant.

Utilitzeu el mode d'autenticació entre el punt d'accés i el sol·licitant.

Client EAP method rejected

El mode d'autenticació del punt d'accés és diferent del mode d'autenticació del sol·licitant.

Utilitzeu el mateix mode d'autenticació entre el punt d'accés i el sol·licitant.

Client password rejected

S'ha rebutjat la contrasenya del client. Verifiqueu la contrasenya del client.

Client TLS certificate rejected

S'ha rebutjat el certificat TLS del client. Verifiqueu el certificat.

cipher suite mismatch

El conjunt d'unidifusió/multidifusió (TKIP/AES/WEP) del punt d'accés és diferent del conjunt que utilitza el sol·licitant.

connecting

El sol·licitant espera la connexió sense fils al punt d'accés.

Current Interface Speed: xxxMbps

Velocitat de la xarxa (10Mbps, 100 Mbps o 1Gbps).

Duplicate IP = <IP address> (from <MAC address>).

S'ha utilitzat la mateixa adreça IP (adreça IPv4 o IPv6). Cada adreça IP(IPv4 o IPv6) ha de ser exclusiva. Comproveu l'adreça del dispositiu indicada a [Adreça MAC].

IEEE 802.11 Card does NOT support WPA .

S'ha instal·lat una targeta sense fils que no és compatible amb WPA. Instal·leu una targeta sense cables compatible amb WPA.

IEEE 802.11 Card Firmware REV.<version>

Mostra el número de versió del firmware de la targeta 802.11.

IEEE 802.11 card removed

S'ha extret la targeta sense fils gestionada pel sol·licitant.

IEEE 802.11 current channel <channel nember>

Mostra el número de canal actual de la targeta sense fils (en el mode ad hoc i d'infraestructura).

IEEE 802.11 interface down

La interfície IEEE 802.11 gestionada pel sol·licitant està deshabilitada o no pot connectar amb el punt d'accés.

IEEE 802.11 interface up

La interfície IEEE 802.11 gestionada pel sol·licitant està habilitada o està connectada amb el punt d'accés.

IEEE 802.11 MAC Address = <MAC address>

Mostra l'adreça MAC de la interfície sense cables.

IEEE 802.11 SSID <ssid> (AP MAC Address <MAC address>)

L'adreça MAC i el SSID del punt d'accés estan connectats en mode d'infraestructura.

IEEE 802.11 <mode de comunicació> mode

Mostra el mode de comunicació IEEE 802.11.

inetd start.

S'ha iniciat el servei inetd.

Interface (nom interfície): Duplicate IP Address (<adreça IP>).

S'ha utilitzat el mateix IP (IPv4 o IPv6). Cada adreça IP ha de ser exclusiva. Verifiqueu l'adreça del dispositiu indicada a [Adreça IP].

< Interfície > started with IP: < adreça IP >

S'ha establert l'adreça IP (IPv4 o IPv6) per a la interfície i està en funcionament.

< Interface >: Subnet overlap.

Un altre dispositiu utilitza la mateixa adreça IP (IPv4 o IPv6) i la màscara de subxarxa.

LEAP challenge to access point failed

S'ha produït un error al punt d'accés del repte LEAP.

MIC failure TKIP counter measures started

El sol·licitant que utilitza TKIP ha detectat dos instàncies d'alteració en 60 segons i ha iniciat contramesures.

MIC failure TKIP counter measures stopped

Les contramesures s'han aturat després de 60 segons (des que el sol·licitant que utilitza TKIP ha iniciat contramesures contra l'alteració).

no RADIUS/authentication server

El sol·licitant ha rebut un missatge que informa que no es pot trobar cap servidor RADIUS que es pugui utilitzar.

no smart card detected on device

S'ha seleccionat PEAP/GTC (Targeta de testimoni genèric), però no es pot trobar cap targeta intel·ligent que utilitzi autenticació de GTC.

no WPA information element in probe response, rescanning

No hi ha informació de WPA a la resposta de la prova SSID del punt d'accés que voleu utilitzar. El sol·licitant està tornant a escanejar.

server certificate invalid

La ID del servidor està deshabilitada. Verifiqueu l'autenticació del servidor.

server identity invalid

La ID del servidor està deshabilitada. Verifiqueu l'autenticació del servidor.

server not trusted

No es pot confiar en el servidor RADIUS.

session IPv4 <nom comunitat> not defined.

El nom de la comunitat sol·licitada no està definit.

session IPv6 <nom comunitat> not defined.

El nom de la comunitat sol·licitada no està definit.

session_ipx <nom comunitat> not defined.

El nom de la comunitat sol·licitada no està definit.

shutdown signal received. network service rebooting...

S'ha iniciat el servei smbd.

SMTPC: failed to get smtp server ip-address.

No s'ha pogut obtenir l'adreça IP del servidor SMTP. Això podria ser degut al següent:

  • No s'ha pogut trobar el servidor DNS especificat.

  • No s'ha establert cap connexió a la xarxa.

  • No s'ha pogut trobar el servidor DNS especificat.

  • S'ha especificat un servidor DNS incorrecte.

  • L'adreça IP del servidor SMTP especificat no s'ha pogut trobar al servidor DNS.

SMTPC: failed to connect smtp server. timeout.

La connexió al servidor SMTP ha fallat a causa d'un excés de temps. Això podria ser degut a què el nom del servidor SMTP no és correcte, o bé a que no s'ha establert cap connexió a la xarxa o bé a que la configuració de la xarxa no és correcta, de manera que no hi ha cap resposta per part del servidor SMTP. Verifiqueu el nom del servidor SMTP, o bé la connexió i la configuració de la xarxa.

SMTPC: refused connect by smtp server.

S'ha denegat la connexió al servidor SMTP. Això podria ser degut a què s'ha especificat un servidor diferent al SMTP o bé a que el número de port del servidor SMTP especificat no és correcte. Verifiqueu el nom del servidor SMTP, el número de port o el número de port del servidor SMTP.

SMTPC: no smtp server. connection close.

La connexió al servidor SMTP ha fallat perquè no s'ha rebut resposta des de SMTP. Això podria ser degut a què s'ha especificat un servidor diferent al SMTP o bé a que el número de port del servidor SMTP especificat no és correcte. Verifiqueu el nom del servidor SMTP, el número de port o el número de port del servidor SMTP.

SMTPC: failed to connect smtp server.

La connexió al servidor SMTP ha fallat. Això podria ser degut a que no s'ha establert cap connexió a la xarxa o bé a que la configuració de la xarxa no és correcta, de manera que no hi ha cap resposta per part del servidor SMTP, o bé a que el nom del servidor SMTP no és correcte, o bé a que no s'ha pogut trobar l'adreça IP del servidor SMTP especificat al servidor DNS, o bé s'ha especificat un servidor diferent al SMTP o bé a que el número de port del servidor SMTP especificat no és correcte. Verifiqueu l'adreça IP del servidor DNS i l'adreça IP del servidor SMTP, o bé el nom del servidor SMTP, o bé el nom del servidor SMTP, el número de port de SMTP o el número de port del servidor SMTP, o la connexió i la configuració de la xarxa.

SMTPC: username or password wasn't correct. [response code] (information)

La connexió al servidor SMTP ha fallat perquè el nom d'usuari o la contrasenya de SMTP especificats no són correctes. Verifiqueu el nom d'usuari i la contrasenya d'SMTP.

Snmp over IPv4 is ready

La connexió per IPv4 amb snmp està disponible.

Snmp over IPv6 is ready.

La connexió per IPv6 amb snmp està disponible.

Snmp over ipx is ready.

La connexió per IPX amb snmp està disponible.

snmpd start.

El servei snmpd s'ha iniciat.

started.

S'ha iniciat el servei d'impressió directa.

Started.

La funció bonjour (rendezvous) està habilitada.

stopped

El sol·licitant s'està finalitzant.

success key received

El sol·licitant ha rebut la clau EAP-Success.

success but invalid key

El sol·licitant ha rebut un missatge que informa que l'autenticació EAP s'ha realitzat correctament però que la clau EAPOL no era vàlida.

Terminated.

La funció bonjour (rendezvous) està deshabilitada.

There is problem in dhcp server operation.

Hi ha un problema amb el servidor DHCP.

Si hi ha diversos servidors DHCP actius a la xarxa, verifiqueu que assignin adreces IP exclusives a cada màquina.

trap account is unavailable.

No es pot enviar v3Trap. Això podria ser degut a que el compte de destinació Trap és diferent del compte que especifica la impressora.

unauthenticated

L'autenticació ha fallat. El sol·licitant no ha obtingut accés al punt d'accés o bé no s'autenticat.

waiting for keys

El sol·licitant espera la clau de sessió.

WPA supplicant started

S'ha iniciat el sol·licitant WPA.

WPA supplicant unbound

El sol·licitant WPA no està connectat al punt d'accés independent.

WS-Device started.

S'ha iniciat WS-Device.

WS-Printer started.

S'ha iniciat WS-Printer.

Nota

  • Per a obtenir informació sobre les ordres i els paràmetres de UNIX, vegeu el UNIX Supplement.